Broilmaster SSG-36 Gas Grill User Manual


 
Page 2 R-3848
Read instructions before lighting.
Open lid during lighting.
If ignition does not immediately take place, turn the burner valve
handles to OFF, wait 5 minutes, and repeat the lighting procedure.
Minimum clearance from sides and back of unit to adjacent combus-
tible construction below top of unit, 6 inches from sides and 12 inches
from back.
Minimum horizontal clearance from sides and back of unit to adjacent
vertical combustible construction extending above top of unit, 6 inches
from sides and 12 inches from back.
Do not locate this outdoor cooking gas appliance under overhead
unprotected combustible surfaces.
WARNING: Electrical Grounding Instructions
This outdoor cooking gas appliance is equipped with a three-prong
(grounding) plug for your protection against shock hazard and should
be plugged directly into a properly grounded three-prong receptacle.
Do not cut or remove the grounding prong from this plug.
Keep any electrical supply cord and the fuel supply hose away from
any heated surfaces.
DO NOT put anything around the outdoor cooking appliance that will
obstruct the flow of combustion and ventilation air.
DO keep the outdoor cooking gas appliance area clear and free from
combustible material, gasoline and other flammable vapors and liq-
uids.
Do make visual check of burner flames. Clean and replace damaged
parts.
This outdoor cooking gas appliance is not intended to be installed in or
on recreational vehicles and/or boats.
This outdoor cooking gas appliance shall be used only outdoors and
shall not be used in a building, garage or any other enclosed area.
For Outdoor Use Only.
If Stored Indoors,
Detach and Leave Cylinder Outdoors.
Lire les instructions avant d'allumer l'appareil.
Ouvrir le couvercle avant d'allumer l'appareil.
Si l'appareil ne s'allume pas immédiatement, fermer le
robinet du brûleur, attendre 5 minutes puis procéder de
nouveau à l'allumage.
Dégagement minimal à respecter entre les côtes et l'arrière
de l'appareil et une construction combustible adjacente
située au-dessous de la partie supérieure de l'appareil, soit 6
pouces des côtés et 12 pouces de l'arrière.
Dégagement horizontal minimal à respecter entre les côtés
et l'arrière de l'appareil et une construction combustible
verticale adjacent dépassant la partie supérieure de
l'appareil, soit 6 pouces des côtés et 12 pouces de l'arrière.
Il est interdit d'installer le présent appareil au-dessous des
surfaces combustibles non protégées.
AVERTISSEMENT: Instruction Pour la Mise à la Terre
Électrique
Cet appareil est muni d'une fiche à trois broches (mise à la
terre) afin de vous protéger des chocs et doit être branché
directement dans une prise de courant à trois broches
adéquatement mise à la terre. Il ne faut pas couper ou
enlever la broche de mise à la terre de cette fiche.
Pour Utilisation à l'Extérieur Seulement.
Si l'Appareil est Entre posé à l'Intérieur,
Enlever les Bouteilles et les Laisser à l'Extérieur.
CUSTOMER WARNING:
Know the odor of LP Gas. If you hear, see or smell leaking LP gas,
immediately get everyone away from the cylinder and call the Fire
Department. Do not attempt repairs.
LP Gas is heavier than air and may settle in low places while
dissipating.
Contact with the liquid contents of cylinder will cause freeze burns to
the skin.
Do not allow children to tamper or play with cylinder.
When not connected for use, keep cylinder valve turned off. Self
contained outdoor cooking appliances shall be limited to a cylinder of
20 lb. capacity or less.
Do not use, store or transport cylinder where it would be exposed to
high temperatures. Relief valve may open allowing a large amount of
flammable gas to escape.
When transporting, keep cylinder secured in an upright position with
cylinder valve turned off.
CAUTION: The gas pressure regulator provided with this outdoor
cooking gas appliance must be used. This regulator is set for an outlet
pressure of 11 inches water column. (The outlet pressure specified by
the manufacturer.)
The gas supply must be turned off at the LP gas supply cylinder when
this outdoor cooking gas appliance is not in use.
The LP gas supply cylinder must be disconnected when this outdoor
cooking gas appliance is not in use.
AVERTISSEMENT:
Savoir reconnaître l'odeur du GPL. Si vous entendez un sifflement
ou si vous sentez une fuite de GPL, demander immédiatement à
toutes les personnes présentes de s'éloigner de la boutielle et appeler
le service d'incendie. Ne pas essayer de la réparer.
Le GPL étant plus lourd que l'air, il peut s'accumuler près du sol
avant de se dissiper.
Tout contact de la peau avec la phase liquide de la bouteille causera
des brûlures par le froid.
Empêcher les enfants de manipuler la bouteille ou de jouer avec.
Lorsque la bouteille n'est pas raccordée à l'appareil, en maintenir
fermé le robinet. Pour les appareils de cuisson autonomes d'extérieur,
utiliser une bouteille d'une capacité maximale de 9 kg (20 lb.).
Ne pas utiliser, entreposer ou transporter la bouteille en l'exposant à
une température excessive car la soupape de sûreté risque de s'ouvrir
et de laisser échapper une grande quantité de gaz inflammable.
Pour transporter une bouteille de GPL, la maintenir solidement fixée
en position verticale avec le robinet fermé.
MISE EN GARDE: Le régulateur de pression de gaz prévu avec
cet appareil de cuisson à gaz pour l'extérieur doit être utilisé. Ce
régulateur est réglé pour une pression de sortie de 11 pouces de
colonne d'eau (la pression de sortie spécifiée par le manufacturier.
L'alimentation du gaz doit être fermée à la bouteille de gaz de
pétrole liquéfié, lorsque cet appareil de cuisson extérieur n'est
pas utilisé.
La bouteille d'alimentation en gaz de pétrole liquéfié doit être
débranché lorsque cet appareil de cuisson extérieur n'est pas
utilisé.
PROPANE (LP) GAS WARNINGS
IMPORTANT WARNINGS