Weber PL - PG. 59 57205 Gas Grill User Manual


 
60 WWW.WEBER.COM
®
MISES EN GARDES
m DANGER
Le fait de ne pas respecter les consignes
intitulées DANGER, MISE EN GARDE et
ATTENTION contenues dans ce Mode
d’emploi risque d’entraîner des blessures
graves voire un décès, ou risque de
provoquer un incendie ou une explosion
à l’origine de dégâts matériels.
WARNINGS:
m Un assemblage incorrect du grill peut
s’avérer dangereux. Veuillez suivre
attentivement les instructions pour
l’assemblage.
m N’utilisez pas ce grill tant que toutes
les pièces ne sont pas en place. Le
grill doit être correctement assemblé
conformément aux instructions
d’assemblage.
m Votre grill à gaz Weber
®
ne devrait
jamais être utilisé par des enfants. Les
pièces accessibles du grill peuvent
atteindre une température très élevée.
Maintenez les jeunes enfants éloignés
lorsque ce grill est utilisé.
m Faites preuve de prudence lorsque
vous utilisez votre grill à gaz Weber
®
.
Il sera chaud pendant la cuisson ou le
nettoyage, et il ne devrait jamais être
laissé sans surveillance, ni déplacé
pendant son fonctionnement.
m N’utilisez pas de charbon de bois ou
de pierres de lave dans votre grill à gaz
Weber
®
.
m Lorsque vous allumez le grill ou que
vous cuisinez, ne vous penchez jamais
au-dessus d’un grill ouvert.
m Ne placez jamais les mains ou les
doigts sur l’extrémité avant du boîtier
de cuisson lorsque le grill est chaud
ou que le couvercle du grill est ouvert.
m Ne tentez pas de débrancher
l’assemblage régulateur de gaz
et tuyau ou tout autre raccord de
gaz pendant que votre grill est en
fonctionnement.
m Utilisez des maniques ou des gants
pour barbecue résistants à la chaleur
lorsque vous utilisez le grill.
m Utilisez l’assemblage régulateur de
pression et tuyau qui est fourni avec
votre grill à gaz Weber
®
.
m Si les brûleurs s’éteignaient alors
que le grill est en marche, tournez
toutes les valves de gaz pour les
fermer. Ouvrez le couvercle puis
patientez cinq minutes avant de tenter
de rallumer le grill, en utilisant les
instructions pour l’allumage.
m N’utilisez pas le grill dans un rayon
de 24 pouces de tous matériaux
inammables. Ceci inclut le haut, le
bas, l’arrière ou les côtés du grill.
m N’encastrez pas ce type de grill
dans toute structure encastrée ou à
glissière. Le fait d’ignorer cette MISE
EN GARDE risquerait de provoquer un
incendie ou une explosion susceptible
d’entraîner des dégâts matériels et
d’être à l’origine de blessures graves
voire d’un décès.
m Ne stockez pas une bouteille de
propane liquide supplémentaire
(de rechange) ou une bouteille de
propane liquide débranchée sous ou à
proximité de ce grill.
m Après une période de stockage et/ou
d’inutilisation, le grill à gaz Weber
®
devrait faire l’objet d’une vérication
des fuites de gaz et des obstructions
des brûleurs avant utilisation. Voir les
instructions du présent Mode d’emploi
pour les procédures correctes.
m N’utilisez pas le grill à gaz Weber
®
en
cas de fuite de gaz.
m N’utilsez pas une amme pour détecter
les fuites de gaz.
m Ne placez pas une bâche sur le grill ni
aucune matière inammable dessus,
ou à l’intérieur de la zone de stockage
située sous le grill, lorsque le grill
est en fonctionnement ou à haute
température.
m Le gaz propane liquide n’est pas
du gaz naturel. La conversion ou la
tentative d’utilisation de gaz naturel
dans un appareil à gaz propane liquide
ou de gaz propane liquide dans un
appareil à gaz naturel est dangereuse
et elle annulera votre garantie.
m Maintenez tout cordon d’alimentation
électrique ainsi que le tuyau
d’alimentation en combustible
éloignés de toutes surfaces à haute
température.
m N’élargissez pas les orices de la valve
ou les ports du brûleur lorsque vous
nettoyez les valves ou les brûleurs.
m Le grill à gaz Weber
®
devrait être
régulièrement nettoyé de manière
approfondie.
m Une bouteille de propane liquide
bosselée ou rouillée peut être
dangereuse et elle devrait être vériée
par votre fournisseur de propane
liquide. N’utilisez pas une bouteille
de propane liquide avec une valve
détériorée.
m Bien que votre bouteille de propane
liquide puisse sembler vide, il est
possible qu’elle contienne toujours
du gaz, et la bouteille de PL devrait
être transportée et stockée en
conséquence.
m Si vous voyez, sentez ou entendez le
sifflement du gaz qui s’échappe de la
bouteille de propane liquide :
1. Écartez-vous de la bouteille de
propane liquide.
2. Ne tentez pas de corriger le
problème vous-même.
3. Appelez les pompiers.
m En cas de feu de graisse, fermez tous
les brûleurs et laissez le couvercle
fermé jusqu’à ce que le feu s’éteigne.
MISES EN GARDE SUPPLÉMENTAIRES
POUR L’ÉTAT DE CALIFORNIE :
m Les sous-produits de combustion
issus de l’utilisation de ce produit
contiennent des agents chimiques
reconnus par l’état de Californie
comme étant à l’origine de cancer,
de malformations congénitales ou
d’autres troubles de la reproduction.
m Mise en garde la Proposition 65 :
La manipulation du cuivre présent
dans ce produit vous expose au
plomb, un agent chimique reconnu
par l’état de Californie comme étant à
l’origine de cancers, de malformations
congénitales et d’autres troubles de la
reproduction. (Lavez-vous les mains
après avoir manipulé ce produit.)