Special offers from our partners!
Find Replacement BBQ Parts for 20,308 Models. Repair your BBQ today.
Buy Weber Grill Parts. It couldn't be easier. Find your Weber parts here.
54 WWW.WEBER.COM
®
LIMPIEZA O REEMPLAZO DE LOS TUBOS
DE LOS QUEMADORES (continuación)
Vuelva a instalar el múltiple
Usted necesitará: Un destornillador Phillips, dos llaves
de7/16 de pulgada.
A) Alinee las válvulas con los tubos de los quemadores.
Con dos llaves de 7/16 de pulgada, instale los
pernos y las tuercas que jan el múltiple a la caja de
cocción(1).
B) Con un destornillador Phillips, instale los tornillos
y arandelas que jan el múltiple al refuerzo
transversal delantero (2). Si el múltiple se volvió a
instalar correctamente, las válvulas estarán ahora
completamente asentadas dentro de los tubos de los
quemadores.
m PRECAUCIÓN: Las aberturas de los
tubos de los quemadores (3) deberán
posicionarse correctamente sobre los
oricios de las válvulas (4).
m ADVERTENCIA: Cada vez que conecte
o desconecte una conexión de gas,
deberá vericar que no hayan fugas
de gas. Consulte “REVISIONES PARA
DETECTAR FUGAS DE GAS”.
C) Reemplace los componentes de la caja de cocción
(no ilustrados).
Vuelva a instalar el panel de control
Usted necesitará: Un destornillador Phillips.
A) Guíe los dos cables en la parte posterior del panel de
control sobre el refuerzo transversal delantero y hacia
abajo dentro del gabinete (5).
B) Alinee los vástagos de las válvulas con los agujeros
en el panel control. Coloque el borde superior del
panel de control sobre las pestañas del ensamble del
bastidor. Empuje hacia abajo el panel de control para
que encaje en su lugar.
C) Fije el panel de control con los tornillos.
D) Coloque las perillas de control en los vástagos de las
válvulas.
E) Conecte los cables al módulo de encendido.
Coloque los cables dentro de los clips de alambre
en el panel interior izquierdo. Para su colocación
correcta,consultelasección“MANTENIMIENTO
DEL SISTEMA ELECTRÓNICO DE ENCENDIDO
CROSSOVER.
®
”.
m ADVERTENCIA: Asegúrese de que
todas las piezas estén ensambladas
y que todos los herrajes estén
completamente apretados antes de
operar la barbacoa. Si no llegase
a acatar esta advertencia, sus
acciones podrían causar un fuego,
una explosión o una falla estructural
que podrían resultar en lesiones
corporales graves o la muerte o daños
materiales.
3
4
1
5
2
MANTENIMIENTO ANUAL
ALMACENAJE Y/O FALTA DE USO
Para las barbacoas que hayan estado almacenadas o hayan estado sin utilizarse durante un tiempo, es
importante seguir estas pautas:
• Laválvuladegasenelcilindrodepropanolicuadodebemantenersecerradamientraslabarbacoadegas
Weber
®
esté sin usarse.
• SivaaguardarlabarbacoadegasWeber
®
en un lugar cerrado, primero desconecte el suministro de gas y
almacene el cilindro de gas propano licuado al aire libre en un espacio bien ventilado.
• Noalmaceneuncilindrodegaspropanolicuadodesconectadoenunaedicación,garajeocualquierotra
área cerrada.
• SinodesconectaelcilindrodegaspropanolicuadodelabarbacoadegasWeber
®
, asegúrese de mantener
tanto la barbacoa y el cilindro al aire libre en un área bien ventilada.
• Antesdeusar,sedeberávericarquelabarbacoadegasWeber
®
no tenga fugas de gas ni obstrucciones
enlostubosdelosquemadores.(Consultelasecciónde“MANTENIMIENTOANUAL”).
• Asegúresedequeeláreadebajodelpaneldecontrolylabandejainferiornotengandesechosque
pudiesen obstruir el ujo de aire de combustión o de ventilación.
• Tambiéndeberárevisarsequelamallacontraarañaseinsectosnoestéobstruida.(Consultelasecciónde
“MANTENIMIENTOANUAL”).