Napoleon Grills GSS36N Outdoor Fireplace User Manual


 
9
W415-0369 / 04.23.04
Le réglage du volet d'air doit être exécuté par un
technicien/installateur qualifié pour le gaz seulement!
Plus le volet est fermé, plus la flamme est jaune et plus elle a
tendance à causer des dépôts de carbone. Plus le volet est ouvert,
plus la flamme est bleue et plus elle a tendance à se détacher des
orifices du brûleur. La flamme peut ne pas être jaune immédiate-
ment; allouez de 15 à 30 minutes pour que la couleur finale de la
flamme se stabilise.
Le fait d’ouvrir le volet d’air diminuera les
odeurs provenant des gaz d’échap-
pement. Voir le guide de dépannage.
ATTENTION : Lors de l'entretien des contrôles, assurez-vous
d'identifier chacun des fils avant de les débrancher. Une
réinstallation incorrecte des fils pourrait occasionner un mauvais
fonctionnement et être dangereux. Assurez-vous que le foyer
fonctionne adéquatement une fois l'entretien terminé. Cet appareil
devrait être inspecté avant la première utilisation et au moins une
fois l'an par un technicien de service qualifié. L'espace entourant
le foyer doit être gardé propre et libre de matériaux combustibles,
d'essence ou autres liquides et vapeurs inflammables. Les apports
d'air comburant et d'air de convection ne doivent pas être obstrués.
2. Garder le compartiment des contrôles, le brûleur, le volet d'air,
les bûches et l'espace entourant les bûches propres en brossant
ou en passant l'aspirateur, au moins une fois l'an.
3. Assurez-vous que tous les orifices du brûleur produisent des
flammes. Nettoyez tous les orifices qui n'ont pas de flamme ou
dont la flamme ne brûle pas adéquatement.
4. Assurez-vous que la flamme de la veilleuse est assez puissante
pour envelopper le thermocouple et la thermopile e
t qu’elle atteigne
le brûleur par le troisième déflecteur et allume rapidement le brûleur
principal.
5. Vérifiez si le brûleur principal allume sur tous les orifices lors-
que le bouton de contrôle du gaz est à "ON". Un temps d’allumage
total de 5 à 10 secondes est satisfaisant. Si l’allumage prend plus
de temps, consultez votre détaillant Napoléon.
Nettoyage de l’acier inoxydable : N’utilisez pas de produits
abrasifs pour nettoyer les pièces peintes, en porcelaine émaillée
ou en acier inoxydable. Pour nettoyer les surfaces en acier
FIGURE 16
ENTRETIEN
RÉGLAGE DU VENTURI
Si le fSi le f
Si le fSi le f
Si le f
oo
oo
o
yy
yy
y
er s’éteint de fer s’éteint de f
er s’éteint de fer s’éteint de f
er s’éteint de f
açon répétitivaçon répétitiv
açon répétitivaçon répétitiv
açon répétitiv
ee
ee
e
, f, f
, f, f
, f
aites-le inspecteraites-le inspecter
aites-le inspecteraites-le inspecter
aites-le inspecter
..
..
.
GarGar
GarGar
Gar
dede
dede
de
z le brûleur et le comparz le brûleur et le compar
z le brûleur et le comparz le brûleur et le compar
z le brûleur et le compar
timent de contrôle prtiment de contrôle pr
timent de contrôle prtiment de contrôle pr
timent de contrôle pr
opop
opop
op
rr
rr
r
eses
eses
es
..
..
.
Lorsqu'il est allumé pour la première fois, le foyer déga-Lorsqu'il est allumé pour la première fois, le foyer déga-
Lorsqu'il est allumé pour la première fois, le foyer déga-Lorsqu'il est allumé pour la première fois, le foyer déga-
Lorsqu'il est allumé pour la première fois, le foyer déga-
gg
gg
g
erer
erer
er
a une légèra une légèr
a une légèra une légèr
a une légèr
e odeur pendant quelques heure odeur pendant quelques heur
e odeur pendant quelques heure odeur pendant quelques heur
e odeur pendant quelques heur
eses
eses
es
. Cela. Cela
. Cela. Cela
. Cela
est une condition normale temporaire causée par le con-est une condition normale temporaire causée par le con-
est une condition normale temporaire causée par le con-est une condition normale temporaire causée par le con-
est une condition normale temporaire causée par le con-
ditionnement des bûches et l'évaporation des peinturesditionnement des bûches et l'évaporation des peintures
ditionnement des bûches et l'évaporation des peinturesditionnement des bûches et l'évaporation des peintures
ditionnement des bûches et l'évaporation des peintures
et lubrifiants internes utilisés dans le processus de fabri-et lubrifiants internes utilisés dans le processus de fabri-
et lubrifiants internes utilisés dans le processus de fabri-et lubrifiants internes utilisés dans le processus de fabri-
et lubrifiants internes utilisés dans le processus de fabri-
caca
caca
ca
tion; elle ne se rtion; elle ne se r
tion; elle ne se rtion; elle ne se r
tion; elle ne se r
ee
ee
e
prpr
prpr
pr
oduiroduir
oduiroduir
oduir
a plusa plus
a plusa plus
a plus
..
..
.
Après de longues périodes sans utiliser le f
Après de longues périodes sans utiliser le f
Après de longues périodes sans utiliser le fAprès de longues périodes sans utiliser le f
Après de longues périodes sans utiliser le f
oo
oo
o
yy
yy
y
erer
erer
er
, comme, comme
, comme, comme
, comme
à la suite de vacances ou à la fin de l'été, il se peut qu'uneà la suite de vacances ou à la fin de l'été, il se peut qu'une
à la suite de vacances ou à la fin de l'été, il se peut qu'uneà la suite de vacances ou à la fin de l'été, il se peut qu'une
à la suite de vacances ou à la fin de l'été, il se peut qu'une
légèrlégèr
légèrlégèr
légèr
e odeur se dége odeur se dég
e odeur se dége odeur se dég
e odeur se dég
aa
aa
a
gg
gg
g
e pendant quelques heure pendant quelques heur
e pendant quelques heure pendant quelques heur
e pendant quelques heur
eses
eses
es
. Ceci. Ceci
. Ceci. Ceci
. Ceci
est causé par des particules de poussière brûlant dansest causé par des particules de poussière brûlant dans
est causé par des particules de poussière brûlant dansest causé par des particules de poussière brûlant dans
est causé par des particules de poussière brûlant dans
l'écl'éc
l'écl'éc
l'éc
hanghang
hanghang
hang
eur de ceur de c
eur de ceur de c
eur de c
haleurhaleur
haleurhaleur
haleur
..
..
.
FONCTIONNEMENT/ENTRETIEN
Coupez l'alimentation de gaz au foyer.
N'allumez aucun appareil.
N’utilisez pas de téléphone cellulaire ou autre téléphone.
De la maison d'un voisin, appelez immédiatement votre
fournisseur de gaz et suivez ses instructions.
Si vous ne pouvez pas rejoindre votre fournisseur de gaz,
contactez le service des incendies.
Durant l'allumage et le réallumage, le bouton de la veilleuse ne
peut tourner de "PILOT" à "OFF" à moins de l'enfoncer.
A. Ce foyer est muni d'une veilleuse qui doit être allumée
manuellement en observant ces instructions à la lettre.
B. Avant d'allumer, sentez autour du foyer et près du plancher
afin de vous assurer qu'il n'y a pas de fuite de gaz. Certains
gaz sont plus lourds que l'air et se déposeront au niveau du
plancher.
C. N'utilisez que votre main pour tourner le bouton de contrôle
du gaz. N'utilisez jamais d'outils. Si le bouton ne tourne pas
manuellement, n'essayez pas de le réparer. Appelez un tech-
nicien qualifié. Forcer le bouton ou tenter de réparer le méca-
nisme pourrait causer un feu ou une explosion.
D. N'utilisez pas ce foyer si une pièce quelconque a été
submergée. Contactez immédiatement un technicien qualifié
pour l'inspecter et pour remplacer toute pièce du système de
contrôle et du contrôle du gaz qui aurait été submergée.
• Enfoncez légèrement le bouton de contrôle du gaz et tournez
vers la droite
jusqu’à "OFF". Ne forcez pas.
QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ
INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE
INSTRUCTIONS POUR COUPER LE GAZ
inoxydable, utilisez un nettoyant à acier inoxydable ou un nettoyant
tout usage sans abrasif. Frottez toujours dans le sens du grain.
N’utilisez pas de laine d’acier car elle égratignerait le fini. Les
pièces en acier inoxydable vont décolorer de façon permanente
sous l’effet de la chaleur pour habituellement prendre une teinte
dorée ou brune. Cette décoloration est normale et n’affectera pas
la performance de l’appareil.
GN 7/16"
PL PLEINEMENT OUVERT
OUVERTURES DU VOLET D’AIR
POUR VOTRE SÉCURITÉ, LISEZ CE QUI SUIT
AVANT D'ALLUMER LE FOYER :
1. Arrêtez! Lisez les recommandations de sécurité au verso
de la plaque d’homologation.
2. Tournez le bouton de contrôle du gaz vers la droite à
"OFF".
3. Attendez 5 minutes pour que le gaz puisse s'échapper. Si
vous détectez une odeur de gaz incluant au niveau plancher,
arrêtez! et suivez les instruction
s de l’étape "b" au verso de la
plaque d’homologation. Si vous
ne détectez pas d'odeur de
gaz, passez à l'étape suivante.
4. Si le foyer est muni d’une soupape d’ajustement de flamme,
tournez le bouton vers la droite à "OFF".
5. Trouvez la veilleuse située à l’avant de la bûche arrière.
6. Tournez le bouton de contrôle du gaz vers la gauche
à
"PILOT".
7. Enfoncez et maintenez le bouton de contrôle du gaz pendant
que vous allumez la veilleuse en appuyant sur le bouton-
pression d'ignition. Gardez le bouton de contrôle du gaz enfoncé
pendant une (1) minute, puis relâchez-le. Si la veilleuse ne
reste pas allumée, répétez les étapes 3 à 7.
8. Lorsque la veilleuse est allumée, tournez le bouton de contrôle
du gaz vers la gauche
à "ON".
9. Si le foyer est muni d’une soupape d’ajustement de flamme,
enfoncez et tournez le bouton à "HIGH".
10. Si le foyer est muni d'un interrupteur à distance, le brûleur
principal peut ne pas s'allumer quand vous tournez la soupape
de gaz à "ON" ou à "HIGH". L'interrupteur à distance doit être
en position "ON" pour que le brûleur s'allume.