Weber 120 Charcoal Grill User Manual


 
30
DANGERS ET mISES EN GARDE
m Suivez la totalité des procédures de détection des fuites de
ce manuel avec attention avant d’utiliser le barbecue.
Faites-le même si le barbecue a été assemblé par le
revendeur.
m Ne stockez pas une bouteille de propane de rechange ou
une bouteille de propane débranchée sous ou à proximité
de ce barbecue.
m Un assemblage incorrect peut s’avérer dangereux. Veuillez
suivre avec attention les instructions pour l’assemblage de
ce manuel.
m Après une période de stockage, et/ou d’inutilisation, le
barbecue à gaz Weber
®
devrait faire l’objet d’une détection
des fuites et des obstructions du brûleur avant utilisation.
Voir les instructions de ce manuel pour les procédures
correctes.
m N’utilisez pas le barbecue à gaz Weber
®
en cas de fuite de
gaz.
m N’utilisez pas de flamme nue pour détecter les fuites de gaz.
m Aucun matériau combustible ne devrait jamais se situer à
moins de 24 pouces (63,5 cm) de l’arrière ou des côtés de
votre barbecue à gaz Weber
®
.
m Votre barbecue à gaz Weber
®
ne devrait jamais être utilisé
par des enfants. Les pièces accessibles de ce barbecue
peuvent atteindre des températures très élevées. Maintenez
les jeunes enfants éloignés pendant son utilisation.
m Vous devriez faire preuve d’une prudence raisonnable
lorsque vous utilisez votre barbecue à gaz Weber
®
. Il
atteindra une température élevée pendant la cuisson
ou le nettoyage et il ne devrait jamais être laissé sans
surveillance, ou déplacé pendant son utilisation.
m Si le brûleur s’éteint pendant son fonctionnement, fermez la
valve de gaz. Ouvrez le couvercle et patientez cinq minutes
avant de tenter de le rallumer, à l’aide des instructions pour
l’allumage.
m N’utilisez pas de charbon de bois ou de pierre de lave dans
votre barbecue à gaz Weber
®
.
m Ne vous penchez pas au-dessus d’un grill ouvert ou ne
placez pas les mains ou les doigts sur l’extrémité avant du
boîtier de cuisson.
m Si un feu de graisse se produisait, fermez le brûleur et
maintenez le couvercle fermé jusqu’à l’extinction du feu.
m N’élargissez pas l’orifice de la valve ou les ports du brûleur
pendant que vous nettoyez la valve ou le brûleur.
m Le barbecue à gaz Weber
®
devrait être régulièrement nettoyé
de manière approfondie.
m Utilisez le régulateur qui est fourni avec votre barbecue à
gaz Weber
®
.
m Le gaz propane n’est pas du gaz naturel. La conversion ou
la tentative d’utilisation de gaz naturel dans un appareil à
propane ou de gaz propane dans un appareil à gaz naturel
est dangereuse et cela annulera votre garantie.
m Ne tentez de débrancher aucun raccord de gaz pendant le
fonctionnement du barbecue.
m Utilisez des maniques pour barbecue résistantes à la
chaleur ou des gants lorsque vous utilisez le barbecue.
m Maintenez tout cordon d’alimentation électrique à l’écart de
toute surface chauffée.
m Les sous-produits de combustion émis lors de l’utilisaiton
de ce produit contiennent des agents chimiques reconnus
par l’état de Californie comme étant à l’origine du cancer,
de malformations à la naissance ou d’autres troubles de la
reproduction.
m N’utilisez ce barbecue que si toutes les pièces sont en
place. Cet appareil doit être correctement assemblé
conformément aux instructions présentées dans les
instructions intitulées “Assemblage” du Mode d’emploi.
m N’utilisez pas le grill Weber
®
Q
®
dans un coffre de véhicule,
dans un wagon ferroviaire, dans un mini-van, dans un
véhicule SUV (Sport Utility Vehicle), ou dans un véhicule de
loisir (Recreational Vehicle - RV).
m Ne tentez pas de déconnecter le régulateur de gaz ou tout
autre raccord de gaz pendant le fonctionnement de votre
barbecue.
m N’encastrez pas ce modèle de grill à l’intérieur d’une
structure à encastrement ou à glissière. Le fait de ne
pas respecter cette mise en garde pourrait provoquer un
incendie ou une explosion susceptible d’entraîner des
dégâts matériels et des blessures graves voire un décès.
m Proposition 65 Mise en garde : La manipulation du matériau
en cuivre sur ce produit vous expose à du plomb, agent
chimique reconnu par l’état de Californie comme étant à
l’origine de cancers, de malformations à la naissance ou
d’autres troubles de la reproduction. (Lavez-vous les mains
après avoir manipulé ce produit.)
m Si vous voyez, sentez ou entendez le sifflement du gaz qui
s’échappe de la bouteille de gaz :
1. Eloignez-vous de la bouteille de propane.
2. Ne tentez pas de corriger le problème vous-même.
3. Appelez les pompiers.