Weber 30793 Gas Grill User Manual


 
12
DIRECT COOKING
INDIRECT COOKING
Direct Cooking: Place Char-Baskets with flat sides together in center of charcoal grate. Indirect
Cooking: Place Char-Baskets on sides of kettle with "flaps" of hinged cooking grate above baskets.
Cozimento direto: Coloque as cestas com carvão, com os lados planos juntos, no centro da grade para
carvão vegetal. Cozimento indireto: Coloque as cestas com carvão nas laterais do aparelho, de forma que
as “abas” nas extremidades da grade de cozimento fiquem acima das cestas.
Direkte Steking: Sett Char-Baskets med flatsidene mot hverandre på midten av kullristen. Indirekte
Steking: Sett Char-Baskets ut til sidene i kjelen med “klaffene” på grillristen over kurvene.
Direkte stegning: Sæt brændselsholderne med de flade sider mod hinanden på midten af trækulsristen. Indirekte
stegning: Sæt brændselsholderne langs siden på kedlen, så lågerne på stegeristen sidder lige over holderne.
Método directo: Coloque los recipientes Char-Baskets en el centro de la parrilla para el carbón, de modo
que se unan sus lados rectos. Método indirecto: Coloque los recipientes Char-Baskets a ambos lados de
la olla, con las secciones articuladas de la parrilla para asar sobre dichos recipientes.
Suora grillaus: Aseta Char-Basketit litteät puolet vastakkain hiiliritilän keskelle. Epäsuora grillaus: Aseta
Char-Basketit grillin sivuille saranoidun grilliritilän “läpät” korien yläpuolelle.
Cuisson directe : Placez les Char-Baskets au milieu de la grille à charbon en joignant leur côté plat. Cuisson
indirecte : Placez les Char-Baskets sur les côtés du gril en plaçant les “pattes” de la grille à charbon articulée
au-dessus des récipients.
Cottura diretta: disporre i cestelli Char-Baskets al centro della griglia per la carbonella, affiancandoli lungo i
lati diritti. Cottura indiretta: disporre i cestelli Char-Baskets ai lati del barbecue in modo che il lati ribaltabili
della griglia di cottura si trovino sopra ai cestelli.
Direkt grillning: Sätt kolhållarna med de flata sidorna mot varandra i mitten på kolgallret. Indirekt
grillning: Sätt kolhållarna vid grillens sidor och lägg på grillgallret så att klaffarna hamnar ovanför korgarna.
Direktes Grillen: Die Char-Basket Holzkohlebehälter so in die Mitte des Holzkohlerostes setzen, daß die
geraden Seiten aneinanderliegen. Indirektes Grillen: Die Char-Basket Holzkohlebehälter unter die Klappen
des Grillrostes seitlich auf den Holzkohlerost setzen.
Direct grillen: Zet de Char-Baskets met de vlakke kant tegen elkaar midden op het houtskoolrooster. Indirect
grillen: Zet de Char-Baskets aan de zijkanten van de barbecue met de opklapbare zijkanten van het grillrooster boven
de baskets.
Pieczenie metodą bezpośrednią: Połóż zbiorniki na środku paleniska tak, aby ich płaskie
strony zwrócone były do siebie. Pieczenie metodą pośrednią: Połóż zbiorniki po bokach
kociołka tak, aby „klapki” zawieszonego na zawiasach rusztu znajdowały się nad zbiornikami.
Расположите корзинки Char-Basket плоскими сторонами друг к другу в центре
колосниковой решетки. Расположите корзинки Char-Basket по бокам жаровни с
“откидными крышками” шарнирной решетки гриля поверх корзинок.
Cuisson directe : Placez les paniers Char-Baskets, en positionnant les côtés plats ensemble au centre
de la grill à charbon.
Cuisson indirecte : Placez les paniers Char-Baskets sur les côtés de la cuve en
positionnant les “abattants” de la grille de cuisson à charnière au-dessus des paniers.