Special offers from our partners!
Find Replacement BBQ Parts for 20,308 Models. Repair your BBQ today.
Buy Weber Grill Parts. It couldn't be easier. Find your Weber parts here.
12
DIRECT COOKING
INDIRECT COOKING
Direct Cooking: Place Char-Baskets with flat sides together in center of charcoal grate. Indirect
Cooking: Place Char-Baskets on sides of kettle with "flaps" of hinged cooking grate above baskets.
Cozimento direto: Coloque as cestas com carvão, com os lados planos juntos, no centro da grade para
carvão vegetal. Cozimento indireto: Coloque as cestas com carvão nas laterais do aparelho, de forma que
as “abas” nas extremidades da grade de cozimento fiquem acima das cestas.
Direkte Steking: Sett Char-Baskets med flatsidene mot hverandre på midten av kullristen. Indirekte
Steking: Sett Char-Baskets ut til sidene i kjelen med “klaffene” på grillristen over kurvene.
Direkte stegning: Sæt brændselsholderne med de flade sider mod hinanden på midten af trækulsristen. Indirekte
stegning: Sæt brændselsholderne langs siden på kedlen, så lågerne på stegeristen sidder lige over holderne.
Método directo: Coloque los recipientes Char-Baskets en el centro de la parrilla para el carbón, de modo
que se unan sus lados rectos. Método indirecto: Coloque los recipientes Char-Baskets a ambos lados de
la olla, con las secciones articuladas de la parrilla para asar sobre dichos recipientes.
Suora grillaus: Aseta Char-Basketit litteät puolet vastakkain hiiliritilän keskelle. Epäsuora grillaus: Aseta
Char-Basketit grillin sivuille saranoidun grilliritilän “läpät” korien yläpuolelle.
Cuisson directe : Placez les Char-Baskets au milieu de la grille à charbon en joignant leur côté plat. Cuisson
indirecte : Placez les Char-Baskets sur les côtés du gril en plaçant les “pattes” de la grille à charbon articulée
au-dessus des récipients.
Cottura diretta: disporre i cestelli Char-Baskets al centro della griglia per la carbonella, affiancandoli lungo i
lati diritti. Cottura indiretta: disporre i cestelli Char-Baskets ai lati del barbecue in modo che il lati ribaltabili
della griglia di cottura si trovino sopra ai cestelli.
Direkt grillning: Sätt kolhållarna med de flata sidorna mot varandra i mitten på kolgallret. Indirekt
grillning: Sätt kolhållarna vid grillens sidor och lägg på grillgallret så att klaffarna hamnar ovanför korgarna.
Direktes Grillen: Die Char-Basket Holzkohlebehälter so in die Mitte des Holzkohlerostes setzen, daß die
geraden Seiten aneinanderliegen. Indirektes Grillen: Die Char-Basket Holzkohlebehälter unter die Klappen
des Grillrostes seitlich auf den Holzkohlerost setzen.
Direct grillen: Zet de Char-Baskets met de vlakke kant tegen elkaar midden op het houtskoolrooster. Indirect
grillen: Zet de Char-Baskets aan de zijkanten van de barbecue met de opklapbare zijkanten van het grillrooster boven
de baskets.
Pieczenie metodą bezpośrednią: Połóż zbiorniki na środku paleniska tak, aby ich płaskie
strony zwrócone były do siebie. Pieczenie metodą pośrednią: Połóż zbiorniki po bokach
kociołka tak, aby „klapki” zawieszonego na zawiasach rusztu znajdowały się nad zbiornikami.
Расположите корзинки Char-Basket плоскими сторонами друг к другу в центре
колосниковой решетки. Расположите корзинки Char-Basket по бокам жаровни с
“откидными крышками” шарнирной решетки гриля поверх корзинок.
Cuisson directe : Placez les paniers Char-Baskets, en positionnant les côtés plats ensemble au centre
de la grill à charbon.
Cuisson indirecte : Placez les paniers Char-Baskets sur les côtés de la cuve en
positionnant les “abattants” de la grille de cuisson à charnière au-dessus des paniers.