Ducane 3100 Gas Grill User Manual


 
PLEASECONTINUEONBACK/PORFAVORCONTINÚEENELREVERSO/VEUILLEZCONTINUERAUVERSO.
Thank you for purchasing a Ducane
®
grill.
You’vemadeawiseinvestment,nowtakeafewminutesandprotectitbyregisteringyourproduct.To register your product, fill out
and mail this form or register online at www.ducane.com (if you register online, you do not need to send in this registration card.)
Gracias por comprar una barbacoa Ducane
®
.
Usted ha hecho una acertada inversión; ahora tómese unos cuantos minutos para protegerla registrando el producto. Para registrar
el producto, llene y envíe por correo este formulario o regístrese en línea en www.ducane.com (si se registra en linea, no necesita
enviar esta tarjeta de registro).
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition d’un grill Ducane
®
.
Vous avez fait un sage investissement, veuillez maintenant prendre quelques minutes pour le protéger en enregistrant votre produit.
Pour enregistrer votre produit, remplissez puis retournez-nous ce formulaire par courrier ou enregistrez-vous en ligne sur www.
ducane.com (si vous vous enregistrez en ligne, vous n’avez pas besoin de renvoyer ce carton d’enregistrement.)
1. How Can We Reach You? / ¿Cómo Podemos Ponernos En Contacto Con Usted? / Comment Pouvons-nous Vous Joindre?
First Name / Nombre / Prénom M.I. / Inicial / Seconde Initiale Last Name / Apellido / Nom
Address / Dirección / Adresse Apt. # / Apt. # / Appt. # City / Ciudad / Ville
State / Estado / État Zip Code / Código Postal / Code Postal Telephone / Teléfono / Téléphone
( )
E-mail Address / Dirección De Correo Electrónico / Adresse E-mail
2. How would you prefer for us to contact you? / ¿Cómo preferiría que nos
pongamosencontactoconusted?/Commentpréfèreriez-vousquenous
vous contactions?
1. c ByUSmail/Porcorreo/Parcourrierpostalaméricain
2. c Bye-mail/Porcorreoelectrónico/Pare-mail
3. c Byphone/Porteléfono/Partéléphone
4. c Nopreference/Ningunapreferencia/Aucunepréférence
5. c Please don’t contact me unless it is in regards to a technical matter related
tomygrill/Porfavornoseponganencontactoconmigoamenosquesea
sobreuntematécnicorelacionadoconelasador/Mercidenemecontacter
que si votre appel concerne un problème technique concernant mon grill
6. c IprefertoreceiveinformationinSpanish/Prefierorecibirinformaciónen
español/Jepréfèrerecevoirdesinformationsenespagnol
3. When did you buy your grill? / ¿Cuándo compró usted el asador? / Quand
avez-vous acheté votre grill?
Month/Mes/Mois Day/Día/Jour Year/Año/Année
4. Without tax, how much did you pay for your grill? / ¿Sin impuesto, cuánto
pagó por el asador? / Hors taxes, combien avez-vous payé votre grill?
$
.00
5. Where did you buy your grill? / ¿Dónde compró el asador? / Où avez-vous
acheté votre grill?
6. Whichmodeldidyoupurchase?/¿Quémodelocompró?/Quelmodèle
avez-vous acheté?
1. c Affinity
®
3100 4. c Affinity
®
4100
2. c Affinity
®
3400 5. c Affinity
®
4400
7. Have you ever owned a Ducane
®
grill before? / ¿Ha tenido alguna vez antes
un asador Ducane
®
? / Avez-vous déjà possédé un grill Ducane
®
auparavant
?
1. c Yes/Sí/Oui
Number of Ducane
®
gas grills owned:
Número de asadores de gas Ducane
®
que ha tenido:
Nombre de grills à gaz Ducane
®
possédés :
2. c No, this is my first Ducane
®
grill/No,ésteesmiprimerasadorDucane
®
/
Non, il s’agit de mon premier grill Ducane
®