Special offers from our partners!
Find Replacement BBQ Parts for 20,308 Models. Repair your BBQ today.
Buy Weber Grill Parts. It couldn't be easier. Find your Weber parts here.
30 WWW.WEBER.COM
®
ADVERTENCIAS
m PELIGRO
El hacer caso omiso de los avisos
de PELIGROS, ADVERTENCIAS y
PRECAUCIONES contenidos en esta Guía
del Propietario podría resultar en lesiones
corporales serias o la muerte, o en un
fuego o explosión que causase daños
materiales.
ADVERTENCIAS:
m El ensamblaje incorrecto de la
barbacoa puede ser peligroso. Siga
cuidadosamente las instrucciones de
ensamblaje.
m No use esta barbacoa a menos que
todas sus partes estén instaladas
en su debido lugar. La barbacoa
debe ensamblarse correctamente
de acuerdo a las instrucciones de
ensamblaje.
m La barbacoa de gas Weber
®
no debe
ser nunca usada por niños. Partes
accesibles de la barbacoa podrían
estar muy calientes. Mantenga
alejados a los niños pequeños
mientras se esté usando.
m Tenga cuidado al usar la barbacoa de
gas Weber
®
. Estará caliente mientras
se cocina en ella o se limpia, y
nunca deberá dejarse desatendida ni
moverse mientras esté funcionando.
m No use carbón o piedra pómez en la
barbacoa de gas Weber
®
.
m Mientras enciende la barbacoa o
cocina, nunca se incline sobre la
barbacoa abierta.
m Nunca coloque las manos o los dedos
sobre el borde delantero de la caja
de cocción cuando la barbacoa esté
caliente o en la tapa esté abierta.
m Mientras esté funcionando la
barbacoa, no trate de desconectar
ninguna conexión de gas.
m Mientras opere la barbacoa, utilice
guantes resistentes al calor.
m Mantenga el área de cocinar libre
de vapores y líquidos inamables
tales como gasolina, alcohol, etc. y
materiales combustibles.
m Si llegasen a apagarse los quemadores
mientras esté operando la barbacoa,
cierre todas las válvulas de gas. Abra
la tapa y espere cinco minutos antes
de tratar de volver a encender la
barbacoa, siguiendo las instrucciones
de encendido.
m No utilice la barbacoa a menos de 24
pulgadas (610 mm) de distancia de
materiales combustibles. Esto incluye
las partes superiores, inferiores,
posteriores y laterales de la barbacoa.
m No incorpore este modelo de barbacoa
como parte integral o deslizante de
una construcción. El ignorar esta
ADVERTENCIA podría ocasionar un
fuego o una explosión que podría
causar daños materiales y lesiones
corporales graves o la muerte.
m Utilice esta barbacoa solamente en un
área bien ventilada al aire libre. No la
utilice en un garaje, edicio, pasadizo
techado o en cualquier otra área
cerrada.
m La barbacoa de gas Weber
®
no
debe utilizarse debajo de un techo
combustible.
m La barbacoa de gas Weber
®
no ha sido
diseñada para instalarse en o sobre
vehículos o botes recreativos.
m No almacene un cilindro de propano
licuado desconectado o de repuesto
debajo o cerca de esta barbacoa.
m Tras haber estado guardada o sin
uso por algún tiempo, antes de
usar la barbacoa de gas Weber
®
verique que no existan fugas de
gas o obstrucciones en el quemador.
Consulte las instrucciones en
esta Guía del Propietario para los
procedimientos correctos.
m No opere la barbacoa de gas Weber
®
si
hay presente una fuga de gas.
m No utilice una llama abierta para
comprobar la existencia de fugas de
gas.
m No ponga una cubierta de barbacoa
o cualquier cosa inamable
sobre la barbacoa, o en el área
de almacenamiento debajo de la
barbacoa, mientras la misma esté en
funcionamiento o caliente.
m El gas natural no es gas propano
licuado. La conversión o intento de
uso de gas propano licuado en una
unidad de gas natural o gas natural en
una unidad de gas propano licuado es
peligroso y anulará la garantía.
m Mantenga a cualquier cordón eléctrico
y a la manguera de suministro de gas
alejados de toda supercie caliente.
m Al limpiar las válvulas o los
quemadores, no ensanche los oricios
de las válvulas o las aberturas de los
quemadores.
m La barbacoa de gas Weber
®
deberá
limpiarse a fondo con regularidad.
m Si la grasa llegase a agarrar fuego,
apague todos los quemadores y
mantenga la tapa cerrada hasta que se
haya apagado el fuego.
ADVERTENCIAS ADICIONALES
PARA EL ESTADO DE CALIFORNIA:
m Los subproductos de la combustión
producidos al usar este producto
contienen sustancias químicas que
son conocidas por el Estado de
California como causantes de cáncer,
defectos de nacimiento u otros daños
reproductivos.
m Advertencia respecto a la Propuesta
65: El manipular el material de latón
en este producto lo expone al plomo,
una sustancia química conocida por
el estado de California como causante
de cáncer, defectos de nacimiento u
otros daños reproductivos. (Lávese
las manos después de manipular este
producto).