Special offers from our partners!
Find Replacement BBQ Parts for 20,308 Models. Repair your BBQ today.
Buy Weber Grill Parts. It couldn't be easier. Find your Weber parts here.
WWW.WEbER.com
®
43
INSTRUccIoNES GENERALES
La barbacoa de gas Weber
®
es un aparato transportable para cocinar al aire libre. Con
la barbacoa de gas Weber
®
usted puede asar a la parilla, a la barbacoa, al horno y
hornear con unos resultados que son difíciles de duplicar con los aparatos de cocina
de casa. La tapa cerrada y las barras Flavorizer
®
le dan a los alimentos ese sabor a
“aire libre”.
La barbacoa de gas Weber
®
es portátil por lo que usted puede reubicarla fácilmente de
sitioensujardínopatio.Laportabilidadsignificaque,siustedsemuda,sepuedellevar
su barbacoa de gas Weber
®
consigo.
El suministro de gas propano licuado es fácil de usar y le da más control al cocinar que
el carbón.
• Estasinstruccionesleindicaránlosrequisitosmínimosparaensamblarlabarbacoa
de gas Weber
®
. Por favor lea cuidadosamente las instrucciones antes de utilizar la
barbacoa de gas Weber
®
.Unensamblajeincorrectopuedeserpeligroso.
• Nodebeserusadaporniños.
• Sihubiesecódigoslocalesqueaplicasenparalasbarbacoasdegasportátil,usted
deberá acatarlas. La instalación debe cumplir con los códigos locales o, en ausencia
de estos, bien sea con el “Código nacional de gas combustible”, ANSI Z223.1/NFPA
54, el “Código de instalaciones de gas natural y propano”, CSA B149.1, o el “Código
demanipulaciónyalmacenajedepropano”,B149.2,ola“Normaparavehículos
recreativos”, ANSI A 119.2/NFPA 1192, y CSA Z240 RV Series, “Código para
vehículos recreativos”, según corresponda.
• DebeusarseelreguladordepresiónsuministradoconlabarbacoadegasWeber
®
Estereguladorestáajustadoparaunapresiónde11pulgadasdecolumnadeagua.
• EstabarbacoadegasWeber
®
está diseñada para ser usada solamente con gas
propano licuado (LP). No la use con gas natural (suministrado a través de tuberías
en las ciudades). Las válvulas, los orificios, la manguera y regulador son solamente
aptos para gas propano licuado.
• Nolauseconcarbón.
• Asegúresedequeeláreadebajodelpaneldecontrolylabandejainferiornotenga
desechosquepudiesenobstruirelflujodeairedecombustiónodeventilación.
• Lasáreasalrededordelcilindrodegasdepropanolicuadodebenestarlibresysin
acumulación de desperdicios.
• Losreguladoresdepresiónyensamblesdemangueradereemplazodebenserlos
especificados por Weber-Stephen Products Co.
Para compras hechas en méxico
• Sihubiesecódigoslocalesqueseaplicasenalosasadoresdegasportátiles,usted
deberá cumplir con la más reciente edición de NOM.
◆
INSTALACIÓN CANADIENSE
Esta instrucciones, aunque de manera general son aceptables, no necesariamente
cumplen con los códigos de instalación canadienses, en particular en lo que respecta
aatuberíasbajoysobretierra.EnCanadá,lainstalacióndeesteartefactodebe
cumplir con los códigos locales y/o la Norma CSA-B149.2 (“Código de manipulación y
almacenajedepropano”).
◆
OPERACIÓN DE LA BARBACOA
m ADVERTENCIA: Sólo use esta barbacoa al aire libre en
un área bien ventilada. No la use en un garaje, edificio,
pasadizo techado o en cualquier otra área cerrada.
m ADVERTENCIA: Mantenga las aberturas de ventilación de la
caja del cilindro libres de obstrucciones y limpias.
m ADVERTENCIA: La barbacoa de gas Weber
®
no deberá
usarse debajo de un techo combustible.
m ADVERTENCIA: La barbacoa de gas Weber
®
no ha sido
diseñada para instalarse en o sobre vehículos y/o botes
recreativos.
m ADVERTENCIA: No utilice la barbacoa con la parte superior,
inferior, posterior, o lateral de la parrilla a menos de 24
pulgadas (60 cm) de distancia de materiales combustibles.
m ADVERTENCIA: La caja de cocción entera se calienta al
usarse. No la deje desatendida.
m ADVERTENCIA: Mantenga a cualquier cordón eléctrico
y a la manguera de suministro de gas alejados de toda
superficie caliente.
m ADVERTENCIA: Mantenga el área de cocinar libre de
vapores y líquidos inflamables tales como gasolina, alcohol,
etc. y de materiales combustibles.
m ADVERTENCIA: Nunca almacene cilindros de propano
licuado extra (de repuesto) debajo o cerca de la barbacoa de
gas Weber
®
.
m ADVERTENCIA: El cilindro de propano licuado usado con
la barbacoa debe contar con un “Dispositivo de prevención
de sobrellenado” (OPD, por sus siglas en inglés) y una
conexión QCC1 o tipo 1 (CGA810). La conexión del cilindro
debe ser compatible con la de la barbacoa.
◆
ALMACENAJE Y/O SIN USO
• Laválvuladegasenelcilindrodepropanolicuadodebemantenersecerrada
mientras la barbacoa de gas Weber
®
esté sin usarse.
• CuandolabarbacoadegasWeber
®
estéalmacenadabajotecho,elsuministrode
gas debe DESCONECTARSE y el tanque de propano licuado debe guardarse al aire
libre en un espacio bien ventilado.
• Elcilindrodepropanolicuadodebeguardarsealairelibreenunáreabienventilada
fuera del alcance de los niños. El cilindro desconectado de propano licuado no debe
almacenarsedentrodeningunaedificación,garajeoáreacerrada.
• Cuandoelcilindrodepropanolicuadonoestédesconectadodelabarbacoadegas
Weber
®
,elartefactojuntoconeltanquedepropanolicuadodeberánmantenerseal
aire libre en un espacio bien ventilado.
• LabarbacoadegasWeber
®
debe revisarse antes de usarse para verificar de que
no tenga fugas de gas ni obstrucciones en los tubos de los quemadores. (Vea la
sección: “MANTENIMIENTO/MANTENIMIENTO ANUAL”).
• Asegúresedequeeláreadebajodelpaneldecontrolylabandejainferiornotengan
desechosquepudiesenobstruirelflujodeairedecombustiónodeventilación.
• Tambiéndeberárevisarsequelamallacontraarañaseinsectosnoestéobstruida.
(Vea la sección: “MANTENIMIENTO/MANTENIMIENTO ANUAL”).
◆