Weber E310 Gas Grill User Manual


 
52 WWW.WEBER.COM
®
MISES EN GARDES
m DANGER
Le non respect des consignes intitulées
DANGER, MISES EN GARDE et
ATTENTION contenues dans ce Mode
d’emploi risque de provoquer des
blessures graves voire un décès, ou
risque d’entraîner un incendie ou une
explosion à l’origine de dégâts matériels.
MISES EN GARDE :
m Un assemblage incorrect du grill peut
s’avérer dangereux. Veuillez suivre
attentivement les instructions pour
l’assemblage.
m N’utilisez ce grill que si toutes les
pièces sont en place. Le grill doit être
assemblé correctement conformément
aux instructions d’assemblage.
m Votre grill à gaz Weber
®
ne devrait
jamais être utilisé par des enfants. Les
pièces accessibles du grill peuvent
atteindre une température très élevée.
Maintenez les jeunes enfants à l’écart
lors de l’utilisation du grill.
m Faites preuve de prudence lorsque
vous utilisez votre grill à gaz Weber
®
.
Il sera chaud pendant la cuisson ou le
nettoyage, et il ne devrait jamais être
laissé sans surveillance, ou déplacé
pendant qu’il est en fonctionnement.
m N’utilisez pas de charbon de bois ou
de pierre de lave dans votre grill à gaz
Weber
®
.
m Lorsque vous allumez le grill ou que
vous faites une cuisson, ne vous
penchez jamais au-dessus du grill
ouvert.
m Ne placez jamais les mains ou les
doigts sur l’extrémité avant du boîtier
de cuisson lorsque le grill est chaud
ou lorsque le couvercle est ouvert.
m Ne tentez pas de débrancher un
raccord de gaz pendant que votre grill
est en fonctionnement.
m Utilisez des maniques ou des gants
pour barbecue lorsque vous utilisez le
grill.
m Maintenez la zone de cuisson dégagée
de toutes vapeurs et de tous liquides
inammables comme de l’essence,
de l’alcool, etc., et des matériaux
inammables.
m Si les brûleurs s’éteignaient pendant
que le grill est en fonctionnement,
fermez toutes les valves de gaz.
Ouvrez le couvercle puis patientez
cinq minutes avant de tenter de
rallumer le grill, en utilisant les
instructions pour l’allumage.
m N’utilisez pas le grill dans un rayon
de 24 puces de tous matériaux
inammables. Ceci inclut le haut, le
bas, l’arrière ou les côtés du grill.
m N’encastrez pas ce modèle de grill
dans une structure avec encastrement
ou glissement. Le fait d’ignorer
cette MISE EN GARDE risquerait
de provoquer un incendie ou une
explosion susceptible d’entraîner des
dégâts matériels et d’être à l’origine de
blessures graves voire d’un décès.
m Utilisez ce grill uniquement en
extérieur dans une zone bien ventilée.
Ne l’utilisez pas dans un garage, dans
un bâtiment, un passage couvert ou
dans toute autre zone connée.
m Votre grill à gaz Weber
®
ne doit
pas être utilisé sous une structure
suspendue inammable.
m Votre grill à gaz Weber
®
n’est pas
conçu pour être installé dans ou sur
des véhicules de loisirs et/ou des
bateaux.
m Ne conservez pas une bouteille de
propane liquide en plus (de rechange)
ou débranchée sous ou à proximité de
ce grill.
m Après une période de stockage et/
ou d’inutilisation, le grill à gaz
Weber
®
devrait faire l’objet d’un
contrôle de détection des fuites et
des obstructions des brûleurs avant
utilisation. Voir les instructions du
présent Mode d’emploi pour les
procédures correctes.
m N’utilisez pas le grill à gaz Weber
®
en
cas de fuite de gaz.
m N’utilisez pas de amme pour détecter
les fuites de gaz.
m Ne placez pas une bâche sur le grill
ni aucun objet inammable dessus, ni
dans la zone de stockage sous le grill,
lorsque le grill est en fonctionnement
ou à haute température.
m Le gaz naturel n’est pas du gaz
propane liquide. La conversion ou la
tentative d’utilisation de gaz propane
liquide dans un appareil à gaz naturel
est dangereuse et elle annulera votre
garantie.
m Maintenez tout cordon d’alimentation
électrique ainsi que le tuyau
d’alimentation en combustible à l’écart
de toutes surfaces chauffées.
m N’élargissez pas les orices des valves
ou les ports des brûleurs lorsque vous
nettoyez les valves ou les brûleurs.
m Le grill à gaz Weber
®
devrait être
régulièrement nettoyé de manière
approfondie.
m En cas de feu de graisse, fermez
tous les brûleurs puis maintenez le
couvercle fermé jusqu’à ce que le feu
s’éteigne.
MISES EN GARDES SUPPLÉMENTAIRES
POUR L’ÉTAT DE CALIFORNIE :
m Les sous-produits de combustion
générés lors de l’utilisation de ce
produit contiennent des agents
chimiques reconnus par l’état de
Californie comme étant à l’origine
de cancers, de malformations
congénitales, ou d’autres troubles de
la reproduction.
m Mise en garde de la proposition 65
: La manipulation du cuivre dans ce
produit vous expose à du plomb,
un agent chimique reconnu par
l’état de Californie comme étant à
l’origine de cancers, de malformations
congénitales ou d’autres troubles de
la reproduction. (Lavez-vous les mains
après avoir manipulé ce produit.)