Weber 320 Gas Grill User Manual


 
1
2
1
2
1
2
R
L
Matériel:
Herrajes:
Hardware:
1
2
1
2
ƽ
1 -
WARNING: The side burner orifice (1)
must be parallel to the side burner
tube opening (2).
ADVERTENCIA: El orificio (1) del
quemador lateral debe de estar
paralelo a la abertura (2) del tubo del
quemador lateral.
MISE EN GARDE: L’orifice du brûleur
latéral (1) doit être
parallèle à l’ouverture du tube du
brûleur latéral (2).
3 -
1
2
• To adjust door:
• Para ajustar la puerta:
• Pour ajuster la porte:
1
2
Stainless Screw
& Washer - 2
Écrou keps - 1
Tuerca de
enclavamiento -1
Keps Nut - 1
Rondelle en nylon - 12
Arandela de nilón - 12
Nylon Washer - 12
Pasador de horquilla - 2
Clevis Pin -2
Clavija hendida -2
Cotter Pin - 2
Boulons hexagonaux zinc
noir 1 pouce (25 mm)
(1/4 x 20 x 1 po) - 2
Perno hexagonal de
cinc negro de 1 pulgada
(1/4 x 20 x 1 In.) - 2
1 Inch Black Zinc Hex Bolt
(1/4 x 20 x 1 In.) - 2
Boulons hexagonaux zinc
noir 1/2 pouce (12,7 mm)
(1/4 x 20 x 1/2 po) - 18
Perno hexagonal de cinc
negro de 1/2 pulgada
(1/4 x 20 x 1/2 In.) -18
1/2 Inch Black Zinc Hex Bolt
(1/4 x 20 x 1/2 In.) - 18
Rondelle/vis zinc noir
(1/4 x 14) - 8
Arandela/perno (1/4 x 14)
de cinc negro - 8
Black Zinc Washer/Bolt
(1/4 x 14) - 8
Machine Screw
(8-32 x 5/16) - 10
J-Clip - 7
Grapa J -7
e
f
a
b
c
d
h
i
j
g
16a
15
14
4 - 2 -
c
13d
2 -
e
13c
2 -
d
2 -
d
13b
13a
16b
2 -
d
17
18
19
21
20
22
2 -
h
i
24
2 -
g
b
23d
23c
23b
23a
4 -
d
Vis/rondelle en acier
inoxydable - 2
Vis de mécanique
(8-32 x 5/16) - 10
Anneau brisé -2
Goupille fendue - 2
Écrou à ressort en J - 7
Arandela/tornillo
inoxidables - 2
Tornillo de máquina
(8-32 x 5/16) - 10