Special offers from our partners!
Find Replacement BBQ Parts for 20,308 Models. Repair your BBQ today.
Buy Weber Grill Parts. It couldn't be easier. Find your Weber parts here.
WWW.WEbER.com
®
21
La barbacoa de gas Weber
®
es un artefacto portátil para cocinar al aire libre. Con la
barbacoa de gas Weber
®
puede asar a la barbacoa, asar al horno y hornear con unos
resultados que son difíciles de duplicar con los artefactos de cocina de la casa. La tapa
cerrada produce ese sabor a “aire libre” en la comida.
La barbacoa de gas Weber
®
es portátil por lo que puede reubicarla fácilmente de sitio
en su jardín o patio. La portabilidad significa que, si usted se muda, se puede llevar la
barbacoa de gas Weber
®
consigo.
El suministro de gas propano es fácil de usar y le da más control al cocinar que el
combustible de carbón.
• Estasinstruccionesleindicaránlosrequisitosmínimosparaensamblarlabarbacoa
de gas Weber
®
. Lea cuidadosamente las instrucciones antes de utilizar la barbacoa
de gas Weber
®
. Un ensamblaje incorrecto puede ser peligroso.
• Nodebeserusadaporniños.
• Siexistiesencódigoslocalesqueaplicasenparabarbacoasdegasportátiles,deberá
acatarlos. Si no existiesen códigos locales, deberá cumplir con la más reciente
edición del Código Nacional de Gas Combustible: ANSI Z 223.1/NFPA54.
• DebeusarseelreguladordepresiónsuministradoconlabarbacoadegasWeber
®
.
Este regulador está ajustado para una presión de 11 pulgadas de columna de agua.
• EstabarbacoadegasWeber
®
está diseñada para ser usada exclusivamente con
gas propano. No la use con gas natural (suministrado a través de tuberías en las
ciudades). La válvula y el regulador son para gas propano solamente.
• Nolauseconcarbón.
• EstabarbacoadegasWeber
®
no es apta para uso comercial.
• Elusodealcoholodefármacos,recetadosono,puedeafectarlacapacidaddel
comprador para ensamblar correctamente este aparato u operarlo de manera segura.
• EstabarbacoadegasWeber
®
no está diseñada para usarse ni jamás deberá usarse
como un calentador.
• EnningúnmomentodejesolalabarbacoadegasWeber
®
. Mantenga a niños y
mascotas alejados de la barbacoa de gas Weber
®
en todo momento.
• Asegúresedequeeláreadebajodelpaneldecontrolyelplatorecolectornotenga
desechos que pudiesen obstruir el flujo de aire de combustión o de ventilación.
Para compras hechas en México
• Sihubiesecódigoslocalesqueseaplicasenalosasadoresdegasportátiles,usted
deberá cumplir con la más reciente edición de NOM.
◆
INSTALACIÓN CANADIENSE
Esta instrucciones, aunque de manera general son aceptables, no necesariamente
cumplen con los códigos de instalación canadienses, en particular en lo que respecta a
tuberías bajo y sobre tierra.
En Canadá la instalación de este artefacto debe cumplir con los códigos locales y/o la
Norma CSA-B149.1 Código de Instalación para Gas Natural y Propano.
◆
OPERACIÓN
m ADVERTENCIA: Utilice esta barbacoa solamente en un
área bien ventilada al aire libre. No la utilice en un garaje,
edificio, pasadizo techado o en cualquier otra área cerrada.
m ADVERTENCIA: La barbacoa de gas Weber
®
no deberá
usarse debajo de ningún tipo de techo combustible.
m ADVERTENCIA: La barbacoa de gas Weber
®
no ha sido
diseñada para instalarse en o sobre vehículos o botes
recreativos.
m ADVERTENCIA: No utilice la barbacoa a menos de 24
pulgadas (610 mm) de distancia de materiales combustibles.
m ADVERTENCIA: La caja de cocción entera se calienta al
usarse. No la deje desatendida.
m ADVERTENCIA: Mantenga todo cable eléctrico alejado de
cualquier superficie caliente.
m ADVERTENCIA: Mantenga el área de cocinar libre de
vapores y líquidos inflamables tales como gasolina, alcohol,
etc. y de materiales combustibles.
m ADVERTENCIA: Nunca almacene cilindros de propano extra
(de repuesto) debajo o cerca de la barbacoa de gas Weber
®
.
m ADVERTENCIA: Cuando se esté cocinando, el aparato
deberá estar sobre una superficie nivelada y estable en un
área libre de materiales combustibles. Una superficie de
asfalto puede que no sea aceptable para este propósito.
◆
ALMACENAJE Y/O FALTA DE USO
• CuandolabarbacoadegasWeber
®
no se esté usando, el cilindro de propano debe
DESCONECTARSE y dicho cilindro debe almacenarse al aire libre en un espacio
bien ventilado. Coloque una tapa antipolvo a la salida de la válvula del cilindro
cuando no este no se encuentre en uso.
• Antesdeusar,sedeberáverificarquelabarbacoadegasWeber
®
no tenga fugas de
gas ni obstrucciones en los tubos de los quemadores. Consulte “MANTENIMIENTO”
• Tambiéndeberárevisarsequelamallacontraarañaseinsectosnoestéobstruida.
Consulte “MANTENIMIENTO”
◆
INSTRUccIoNES GENERALES