Magma A10-007/A10-017 A10-008/A10-018 A10-027/A10-027NZ A10-037/A10-037NZ Gas Grill User Manual


 
MANTENIMIENTO
• Limpie regularmente el Asador para mejores resultados.
• Limpie todas las partes metálicas con limpiador de
horno, siga las instrucciones de la caja del limpiador.
• Limpie todas las otras partes con detergente
de vajilla y agua.
• Lubrique todas las áreas roscadas con jalea de
petróleo antes de rear mar.
Horno
ALMACENAMIENTO
• Después que la barbacoa se enfríe, siga los pasos del 7 a 14 en
orden descendiente.
• PRECAUCIÓN: Desmonte el Asador cuando lo guarde.
No desconecte o afloje " " al guardarlo. Ver 6 .
• Guarde la válvula de control en lugar seco.
• Guarde los cilindros siguiendo las instrucciones
de SEGURIDAD dadas arriba.
ABIERTO
APAGADO /
CERRADO
SEGURIDAD
• Usar afuera en áreas ventiladas. Aleje el combustible de el Asador
unas 24 pulgadas (61cm).
• Nunca encienda el Asador con la tapa puesta.
• Mientras usa el Asador nunca lo deje sin atención.
• Use guantes o agarraderas aislantes para tomar el Asador.
• Siempre mantenga un rociador de agua cerca para reducir el calor y las llamas.
• PRECAUCIÓN: Excesivas llamas aparecerán si el Asador esta muy caliente.
Para enfriar el Asador, rocié agua fresca sobre las llamas hasta que se enfríe.
• Nunca deje el cilindro de gas y el regulador conectados cuando lo guarde.
• Guarde el cilindro de gas en áreas bien ventiladas.
• Use la caja con cerrojo Magma #A10-210 para guardar los cilindros de gas.
No guarde los cilindros de gas dentro
en interiores, en lugares donde les da el sol, debajo de la cubierta del barco, o en
cajas no aprobadas para almacenar propano o butano.
• No guarde los cilindros de gas donde las temperaturas excedan los 120 F (49°C).
• ADVERTENCIA: Revise por pérdidas de gas cada vez que cambie el cilindro aplicando
una solución enjabonada a las conexiones. Si aparecen burbujas, repare las pérdidas
como sea necesario.
¡
NUNCA REVISE POR PERDIDAS DE GAS USANDO UNA LLAMA!
FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA: NO RECALIENTE EL ASADOR. El acero inoxidable pierde su
característica anticorrosiva cuando es sujeto a calentamiento excesivo
causando daño y decoloración.
• Sostenga la tapa al lado de el Asador para cubrir el viento. Ver 14
• Para encender, gire la perilla de control a máximo "grande " y al
mismo tiempo ponga la llama en afuera del hornillo radiante.
• Para asar, cocine con la tapa puesta.
• PRECAUCIÓN: Un error común es cocinar con excesivo calor.
El Asador seguirá calentándose a medida que cocina. Use un calor
moderado (perilla entre mínimo y mediano) y sea paciente. Para
enfriar, rocié con agua la parrilla y reduzca la llama.
• Para usarlo como horno, retire la parrilla y el hornillo radiante.
AYUDAS PARA COCINAR
• Un error común es apurar el tiempo de cocción usando excesivo calor. El Asador levanta temperatura a medida que
cocina, comience al mínimo o mediano hasta familiarizarse con él. Cuando ase, hágalo con la tapa puesta.
• Para reducir la producción de llamas, cocine carnes desgrasadas, y evite marinados en base a aceites.
• Si aparecen llamas, baje la temperatura, reduzca el calor rociando con agua, y mueva la carne lejos de las llamas.
• Para grandes cortes de carne o carnes delicadas, use papel de aluminio entre la carne y la parrilla para desviar el calor directo.
• Lubrique la parrilla con aceite de oliva para que la carne no se pegue.
Asador
Indicator
Apagado
Mediano
Cerrado
Abierto
Máximo
Mínimo
ADVERTENCIA:
Instale el cartucho en un área bien ventilada y lejos de llamas, fuentes de calor o
brasas. Mantenga lejos de otras personas o materiales inflammables. Revise que la arandela sello esté en
su lugar y en buenas condiciones. No usar en áreas cerrada. Prenda solamente sin la tapa. Nunca
guarde los cartuchos de gas adentro o debajo de la cubierta del bote. Use cartuchos de gas butano
CAMPING GAZ® CV-470 con Asadores a gas modelos A10-008/A10-018. Salida de gas 10,720 BTU (3160W).
E