Char-Broil 463411512 Charcoal Grill User Manual


 
31
First Name | Nombre | Prénom Initial | Inicial | Initiale Last Name | Apellido | Nom de Famillie
Address (number& street) | Dirección (númeroy calle)| Adresse (numéroetrue) Apt Number | Nºde apart | Nºd’appt.
City | Cludad | Ville State | Estado | Province Zip Code | Código Zip | Code Postal
E‐mail Address | Dirección de correo electrónico | Adresse électronique Phone Number | Número telefónico | Numéro de téléphone
Model Number | Número de modelo | Numéro de modèle
Serial Number | Número de serie| Numéro de série
Date of Purchase | Fecha de compra | Date de l’achat Store Name | Nombre de la tienda | Nom du magasin
Purchase Price | Precio de compra | Prix d’achat Your Gender | Sexo | Sexe:
cMale |Masculino | Masculin
c
Female |Femenino | Féminin
Which product are you registering?
¿Qué producto está registrando?
Quel produit enregistrez‐vous?
1. cGas Grill | Parrilla a gas |Gril au gaz
2. cElectric Grill |Parrilla eléctrica |Gril électrique
3. cSmoker |Ahumador |Fumoir
4. cCharcoal Grill |Parrilla a carbón |Barbecue aucharbon
5. cCooker/Fryer | Cocina/freidora | Cuiseur/Friteuse
6. cOther |Otro | Autre
Thank you for completing this questionnaire. | Gracias por completer este cuestionario. | Merci d’avoir bien voulu remplir ce questionnaire.
PLEASE FILLOUT THISCARD AND ATTACH A COPY OF YOUR SALES RECEIPT. RETURN IT WITHIN 10DAYS OF PURCHASE. FOR WARRANTYSERVICE PROOF OF PURCHASE
WILL BEREQUIRED. THISWARRANTY IS NON‐TRANSFERABLE.
LLENE ESTA TARJETA Y DEVUELVALA DENTRO DELOS 10 DIAS DELA COMPRA. PARA EL SERVICIO DEGARANTIA ES NECESARIO QUE PRESENTE SU COMPROBANTE DE
COMPRA. CONSERVE LAFACTURA. ESTA GARANTIA ES INTRANSFERIBLE.
VEUILLEZ COMPLETER CETTECARTE ETLA RETOURNER DANS LES 10JOURS SUIVANTL’ACHAT. POUR OBTENIR LE SERVICE SOUS GARANTIE,UNE PREUVE D’ACHAT DOIT
ETRE PRESENTEE. VEUILLEZ CONSERVER VOTRE FACTURE. LA PRESENTE GARANTIE N’EST PAS TRANSFERABLE.
Mail to: / Enviar a: / Envoyer à :
Char‐Broil Warranty Registration
P.O. Box 1240
Columbus, GA 31902‐1240
We respect your privacy. | Respetamos su privacidad. | Nous respectons votre vie privée.
=
If you prefer not to receive special offers andpromotions from Char‐Broil, please check here:
=Marque aquí sino desea recibir ofertas y promociones especialesde Char‐Broil:
=
Si vous préférez ne pasrecevoir d’informations concernant des offres spéciales etdes
promotions de Charbroil, veuillez cocher ici:
Attach copy of your
sales receipt here.
Adjunte aqui la copia
de su recibo de
compra
Veuillez attacher une
copie de votre reçu
ici.
$
*Required | Necesario | Exigé
~ PLEASE PRINT ~ IMPRIMA POR FAVOR ~ S'IL VOUS PLAÎT IMPRIMER ~
STICKER ON PRODUCT
www.charbroil.com/register
Please register your product online at:
Registre su producto en línea en:
Veuillez enregistrer votre produit à l'adresse:
(If you register online, you do not need to send in this registration card.)
(Si registra en línea, no es necesario enviar esta tarjeta de registro.)
(Si vous enregistrez votre produit en ligne, il n'est pas nécessaire d'envoyer la carte
d'enregistrement.)
10
8
6
* 4
* 2
* 1
7
9
* 3
* 5